How to use "dell'industria manifatturiera" in sentences:

Gli scienziati hanno detto che Nova-17 e' la sede dell'industria manifatturiera.
The scientist gave up Nova17 as the location of the manufacturing facility.
Nell'ambiente altamente competitivo dell'industria manifatturiera esiste una forte necessità di innovare e ottimizzare.
In the highly competitive environment of the manufacturing industry, there's a pressing need to innovate and optimize.
Il rame è inoltre utilizzato come elemento costitutivo essenziale di motori e trasformatori, in molteplici applicazioni dell'industria manifatturiera, nel trasporto in tutte le sue forme e negli ambienti domestici.
As an essential component of energy-efficient motors and transformers, it is used in a multiplicity of applications in manufacturing industries, all forms of transport and the domestic environment.
Stiamo entrando nel futuro dell'industria manifatturiera, in cui si prospettano nuove opportunità, e vogliamo farlo insieme a voi.
New opportunity awaits, we are entering the future of manufacturing and we want you to join us.
Pur non essendo associato alla stessa immagine "da ciminiera" dell'industria manifatturiera, non è assolutamente vantaggioso per l'ambiente, in quanto genera livelli significativi di inquinamento e consuma quantità considerevoli di risorse naturali.
While it does not have the same 'smokestack' image as the manufacturing industry, it is by no means environmentally benign, generating significant levels of pollution and consuming considerable amounts of natural resources. More
EIT Manufacturing: per il consolidamento e la crescita della competitività dell'industria manifatturiera europea.
EIT Manufacturing: strengthening and increasing the competitiveness of Europe’s manufacturing industry.
Il pacchetto CoroPlus di soluzioni connesse fornito da Sandvik Coromant facilita la lavorazione digitale e la transizione dell'industria manifatturiera verso l'Industria 4.0.
The CoroPlus suite of connected solutions provided by Sandvik Coromant facilitates digital machining and the transition of the manufacturing industry into Industry 4.0.
Il progetto aiuterà circa 14 500 lavoratori dell'industria manifatturiera e di altri settori nel West Midlands.
The project will help about 14 500 people from companies across the West Midlands in manufacturing and other sectors.
Uno sguardo al futuro dell'industria manifatturiera
How new materials are changing the manufacturing industry
Ingegnere, azienda dell'industria manifatturiera di medie dimensioni
Engineer, Medium-Size Enterprise Industrial Manufacturing Company
È la scelta perfetta per i settori della pubblica amministrazione, della finanza, delle telecomunicazioni e dell'industria manifatturiera.
It is the perfect option for the government, finance, telecommunications, and manufacturing sectors.
Mentore d'impresa per condividere il viaggio della condotta di un'impresa: la tradizionale transizione dell'industria manifatturiera e l'upgrade...Per saperne di più>>
Enterprise mentor to share the journey of the conduct an enterprise: The traditional manufacturing industry transition and E-commerce enterprise upgra...Read More>>
Con lo sviluppo dell'economia e il miglioramento del livello tecnico dell'industria manifatturiera, i prodotti estesi basati sullo sviluppo del letto pieghevole sono comparsi uno dopo l'altro.
With the development of the economy and the improvement of the technical level of the manufacturing industry, the extended products based on the development of the folding bed have appeared one after another.
TRUMPF è un'azienda caratterizzata da un alto livello tecnologico che sviluppa e produce soluzioni per clienti dell'industria manifatturiera attraverso le divisioni macchine utensili e tecnologia laser/elettronica.
TRUMPF is a high-tech company which develops and manufactures production solutions for its customers in the manufacturing sector with its two business divisions of Machine Tools and Laser Technology/Electronics.
Hong Yuan Zhen, Presidente e CEO di Samsung SDS, ha affermato che la blockchain può incrementare il livello di produttività dell'industria manifatturiera.
The president and CEO of Samsung SDS has said that blockchain can improve productivity in manufacturing.
Per riuscire a reindustrializzare l'Europa aumentando la quota dell'industria manifatturiera rispetto al PIL fino al 20% entro il 2020, l'Europa deve integrare sistematicamente la competitività in tutti gli ambiti di attività.
To be able to reindustrialize Europe by increasing manufacturing’s share of GDP to 20% by 2020, Europe needs to mainstream its competitiveness.
In questa situazione il prototipo dell'industria manifatturiera è emerso come un'industria relativamente indipendente ed è fiorito.
In this situation that prototype manufacturing industry has emerged as a relatively independent industry and has flourished.
Beh, sia... Jean-Marc Keller, un banchiere svizzero, che Gustave Bauchau, magnate dell'industria manifatturiera belga, hanno partecipato alla Conferenza Economica a Davos, insieme al senatore Carlyle.
Well, both Jean-Marc Keller, a Swiss banker, and Gustave Bauchau, Belgian manufacturing big shot, attended the Davos Economic Conference, along with Senator Carlyle.
Per quanto riguardo la mia conoscenza dell'industria manifatturiera... ammetto di non sapere nulla al riguardo.
As for my knowledge about the manufacturing industry... Well, I admit I know nothing. I'm an investor.
La competitività dell'industria manifatturiera è uno dei fondamenti della strategia dello sviluppo sostenibile dell'UE.
The competitiveness of manufacturing industry is a cornerstone of the EU's sustainable development strategy.
La quota del settore dei servizi nella produzione dell'UE è passata dal 52% nel 1970 al 71% nel 2001, mentre nello stesso periodo la quota dell'industria manifatturiera è diminuita dal 30% al 18% [5].
The share of the services sector in EU output has increased from 52% in 1970 to 71% in 2001, while that of manufacturing has decreased from 30% to 18% in the same period [5].
Gli ostacoli agli scambi di servizi nel mercato unico costituiscono pertanto un freno alla competitività dell'industria manifatturiera dell'UE.
Barriers to trade in services in the Single Market are therefore barriers to the competitiveness of EU manufacturing.
La task force è composta da rappresentanti dell'industria manifatturiera e dell'automazione, nonché dalle organizzazioni leader nel campo delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione.
The task force is made up of representatives from the automation and manufacturing Industry, as well as leading organizations in the field of information and communication technology.
Il corso Advanced Manufacturing promuove e migliora le capacità degli studenti aiutandoli ad avere successo all'interno dell'industria manifatturiera avanzata.
The Advanced Manufacturing degree promotes and enhances the skills of students helping them to succeed within the advanced manufacturing industry.
I robot industriali basati su intelligenza artificiale apriranno la strada ad una nuova era di rinnovamento delle fabbriche e dell'industria manifatturiera.
And AI-powered industrial robots will drive the reinvention of factories and manufacturing.
Questa strategia industriale è basata sulla valutazione da parte della Commissione delle opportunità e delle sfide di ventisette settori dell'industria manifatturiera e delle costruzioni dell'UE.
This industrial strategy is based on the Commission's assessment of the opportunities and challenges in 27 manufacturing and construction industry sectors in the EU.
Vmade continuerà a concentrarsi sulla ricerca e la produzione, per essere il punto di riferimento dell'industria manifatturiera intelligente meccanica di fascia alta della Cina.
Vmade will keep on focusing on research and manufacturing, to be benchmark of China`s high-end mechanical intelligent manufacturing industry. Company Info
Le differenze tra la struttura dell'industria manifatturiera negli Stati membri e quella dei paesi candidati sono considerevoli.
There are sizeable differences between the structure of manufacturing industry in the existing Member States and in the candidate countries.
Le industrie dei metalli sono strettamente legate alle prestazioni dei grandi settori dell'industria manifatturiera, come l'automobile, la costruzione meccanica, navale o aerospaziale.
The metals industries are closely linked to the performance of major manufacturing sectors, such as car manufacturing, mechanical engineering, shipbuilding or aerospace.
Al giorno d'oggi, quanto la quantità di lega di titanio, rappresenta il progresso dell'aviazione dell'industria manifatturiera.
Nowadays, how much the amount of titanium alloy, represents the advancement of aviation manufacturing industry.
Quello delle scienze dei materiali è un campo che punta a soddisfare le esigenze dell'industria manifatturiera e di altro genere che si basa sulle risorse naturali.
Materials science is a field that strives to meet the needs of manufacturing and other industries that rely on resources.
Il quadro per un rinascimento europeo dell'industria manifatturiera deve basarsi sulle reali esigenze delle PMI
News & Media News The framework for a renaissance of Europe's manufacturing industry must be based on SMEs' real needs
Componenti contraffatti possono essere un problema significativo dell'industria manifatturiera elettronica.
Counterfeit Components can be a significant problem from the electronic manufacturing industry.
TRUMPF lavora duramente per conformarsi ai requisiti dell'industria manifatturiera.
TRUMPF has focused its efforts on meeting the requirements of the manufacturing sector.
Mentore aziendale per condividere il viaggio della condotta di un'impresa: la tradizionale transizione dell'industria manifatturiera e l'aggiornamento dell'impresa e-commerce.
Enterprise mentor to share the journey of the conduct an enterprise: The traditional manufacturing industry transition and E-commerce enterprise upgrade.
Questo avviene in Europa per il consumo di energia e le emissioni di gas acidificanti, i gas che aggrediscono lo strato d'ozono ed i gas ad effetto serra dell'industria manifatturiera.
This has been the case in Europe for the manufacturing industry's energy consumption and emissions of acidifying gases, ozone-depleting gases and greenhouse gases.
Grazie alla loro efficienza, specificità e compatibilità ambientale, gli enzimi oggi vengono ampiamente utilizzati nella trasformazione degli alimenti e in molti altri rami dell'industria manifatturiera.
Their efficiency, specificity, and environmental friendliness has lead to their increased use in food processing, as well as many other branches of manufacturing industry.
1, 2 milioni USD serviranno per acquistare suppellettili di cucina e attrezzature per tre locali lungo la costa di Tohoku per contribuire alla rinascita di un ristorante di frutti di mare e dell'industria manifatturiera.
US$1.2 million to provide kitchen supplies and equipment for three locations along the coast of Tohoku to help revitalize Japan's seafood restaurant and manufacturing industry.
Il Customer Services di GF Machining Solutions è al vostro fianco per garantire la disponibilità delle attrezzature, la produttività e il miglioramento continuo, elementi portanti dell'industria manifatturiera aerospaziale.
GF Machining Solutions Customer Services is your partner in ensuring equipment availability, productivity and continuous improvement—all essential drivers in aerospace manufacturing.
Ciononostante tra gli Stati membri e i paesi candidati permangono tuttora consistenti differenze di struttura dell'industria manifatturiera.
Nevertheless, sizeable differences still exist between the structure of the manufacturing industry in existing and in future Member States.
Nel campo della fabbricazione dell'automobile, l'obiettivo di qualità dell'industria manifatturiera moderna è per quanto possibile per mantenere la produzione di parti in conformità con i requisiti di progettazione.
In the field of automobile manufacture, the quality target of the modern manufacturing industry is as much as possible to keep the parts production in accordance with the design requirements.
Prestazioni costanti: come apparecchio laser maturo, la macchina da taglio laser YAG è adatta per la maggior parte dell'industria manifatturiera e di lavorazione dei metalli.
Steady performance: as a mature laser apparatus, the YAG laser cutting machine is suitable for most metal manufacturing and processing industry.
Insieme, costruiamo il futuro dell'industria manifatturiera.
Together, we shape the future of manufacturing.
Ø Nel 2016, la scala dell'industria manifatturiera dell'informazione elettronica cinese era di circa 12, 2 miliardi di RMB, con un incremento dell'8, 4%.
Ø In 2016, the scale of China's electronic information manufacturing industry was approximately RMB 12.2 trillion, an increase of 8.4%.
• Forte conoscenza dell'industria manifatturiera e ingegneristica.
• Strong knowledge of the engineering manufacturing industry is desired.
Il rallentamento della crescita e della produttività dell'industria manifatturiera dell'UE negli anni scorsi si rispecchia anche nel considerevole
The slowdown in EU manufacturing productivity growth in recent years is also reflected in the substantial opening of the productivity gap against the US
Piab ha acquisito FEBA Automation, con sede in Germania, sviluppatore e produttore di soluzioni di presa robotica per i clienti dell'industria manifatturiera.
Piab has acquired FEBA Automation, headquartered in Germany, a developer and producer of robotic gripping solutions for customers in the manufacturing industry.
Tenutosi dal 9 all'11 maggio 2018 a Sydney, il NMW 2018 ha illustrato la trasformazione dell' Industria manifatturiera in un ecosistema prospero, fortemente incentrato sulle tecnologie collaborative e integrate.
Held 9-11 May 2018 in Sydney, NMW 2018 showcased the transformation of the manufacturing industry into a thriving ecosystem heavily focused on collaborative and integrated technologies.
0.75004291534424s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?